Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste Página de teste

Untitled-2.png

Eduardo Boaventura

Considero a Biodanza como uma via (um sistema) de enorme valor para o desenvolvimento pessoal, uma alavanca para a mudança no sentido de mais vida na vida. O meu percurso com a Biodanza, foi principalmente um percurso com a “afectividade”, em que (re)descobri a existência de uma vida interior rica e profunda, fortaleci a auto-estima, a capacidade de vínculo com os outros e enti um restabelecer do fluir natural da vida.

I consider Biodanza as a pathway (a system) of enormous value to personal development, a lever for change towards having more life in life. My journey with Biodanza was mainly a journey with "affectivity" in which I (re) discovered the existence of a rich and deep interior life, I strengthened my self-esteem, the capacity to establish bonds with others and I felt the reestablishment of the natural flow of life.

Eduardo Boaventura

Considero a Biodanza como uma via (um sistema) de enorme valor para o desenvolvimento pessoal, uma alavanca para a mudança no sentido de mais vida na vida. O meu percurso com a Biodanza, foi principalmente um percurso com a “afectividade”, em que (re)descobri a existência de uma vida interior rica e profunda, fortaleci a auto-estima, a capacidade de vínculo com os outros e senti um restabelecer do fluir natural da vida.

I consider Biodanza as a pathway (a system) of enormous value to personal development, a lever for change towards having more life in life. My journey with Biodanza was mainly a journey with "affectivity" in which I (re) discovered the existence of a rich and deep interior life, I strengthened my self-esteem, the capacity to establish bonds with others and I felt the reestablishment of the natural flow of life.

comp.png

Eduardo Boaventura

Considero a Biodanza como uma via (um sistema) de enorme valor para o desenvolvimento pessoal, uma alavanca para a mudança no sentido de mais vida na vida. O meu percurso com a Biodanza, foi principalmente um percurso com a “afectividade”, em que (re)descobri a existência de uma vida interior rica e profunda, fortaleci a auto-estima, a capacidade de vínculo com os outros e enti um restabelecer do fluir natural da vida.

I consider Biodanza as a pathway (a system) of enormous value to personal development, a lever for change towards having more life in life. My journey with Biodanza was mainly a journey with "affectivity" in which I (re) discovered the existence of a rich and deep interior life, I strengthened my self-esteem, the capacity to establish bonds with others and I felt the reestablishment of the natural flow of life.

  Eduardo Boaventura

Eduardo Boaventura

Considero a Biodanza como uma via (um sistema) de enorme valor para o desenvolvimento pessoal, uma alavanca para a mudança no sentido de mais vida na vida. O meu percurso com a Biodanza, foi principalmente um percurso com a “afectividade”, em que (re)descobri a existência de uma vida interior rica e profunda, fortaleci a auto-estima, a capacidade de vínculo com os outros e enti um restabelecer do fluir natural da vida.

I consider Biodanza as a pathway (a system) of enormous value to personal development, a lever for change towards having more life in life. My journey with Biodanza was mainly a journey with "affectivity" in which I (re) discovered the existence of a rich and deep interior life, I strengthened my self-esteem, the capacity to establish bonds with others and I felt the reestablishment of the natural flow of life.